Lançamos nosso novo plug-in para WordPress! Faça o download agora

Dicas e truques de internacionalização

Blogs úteis para sites multilíngues

Procurando comunicados de imprensa sobre a Clonable? Confira nossa visão geral aqui.
Imagem útil do blog
Sauna-pana.png
Atrair mais visitantes estrangeiros como uma sauna ou centro de bem-estar? Traduza seu site
As traduções desempenham um papel importante no marketing de saunas e centros de bem-estar, especialmente para atrair turistas estrangeiros. Um site bem traduzido na língua materna dos visitantes cria uma impressão mais séria e profissional, o que é essencial para atrair um público internacional.
Castelo.png
Por que sites multilíngues são essenciais para castelos e monumentos históricos
Hoje em dia, um site multilíngue é obrigatório para castelos e monumentos históricos. Ele torna esses belos lugares mais acessíveis, melhora sua visibilidade on-line, enriquece a experiência do visitante e ajuda a compartilhar nosso patrimônio cultural. Com o Clonable.co.uk e seu prático plugin para WordPress, a criação e o gerenciamento de um site multilíngue se tornam simples e eficientes.
palco.jpg
Como os sites multilíngues aumentam a acessibilidade dos torneios esportivos
Para torneios esportivos internacionais, um site multilíngue é indispensável. Ele aumenta a acessibilidade, melhora a comunicação, aumenta a visibilidade e melhora a experiência do torcedor. O Clonable.co.uk permite que você adapte de forma rápida e fácil o seu site e o conteúdo de marketing a diferentes públicos-alvo, aumentando os seus esforços de marketing.
Museu1.png
Como as traduções contribuem para o marketing do museu
Usando traduções como museus? É uma ótima maneira de aumentar o alcance e o impacto dos museus. Especialmente para museus de pequeno e médio porte com recursos e equipe limitados, pode parecer desafiador usar traduções de forma eficaz.
clonable-processes.jpg
Você pode traduzir seu website ou fazer isso você mesmo? Ou ambos?
A tradução de um website é uma etapa crucial para alcançar um público internacional mais amplo. Mas a questão permanece: você deve terceirizar o trabalho de tradução ou cuidar dele internamente?
2899721.jpg
Marketing de cidades internacionais: 10 dicas
O marketing urbano internacional é vital para as cidades que desejam se destacar no cenário global cada vez mais competitivo. Aqui estão 10 estratégias que as cidades podem usar para realizar campanhas eficazes de marketing urbano internacional:
Parque de diversões.png
Como as traduções contribuem para o marketing de parques temáticos
As traduções desempenham um papel fundamental no marketing de parques temáticos, especialmente quando se trata de atrair turistas estrangeiros. Um site bem traduzido na língua materna dos visitantes cria uma impressão mais séria e profissional, o que é fundamental para atrair públicos internacionais.
3765669.jpg
Tradução de sites: Plugin de tradução do Wordpress da Clonable
A Clonable lançou um plug-in inovador para WordPress que simplifica significativamente a tarefa de tradução de sites do WP. Com esse plug-in, os usuários do WordPress podem configurar e manter sites multilíngues de forma rápida e eficiente.
4565246.jpg
Organizações de marketing de destino: dicas para o marketing turístico
As organizações de marketing de destinos (DMOs) desempenham um papel fundamental na promoção do turismo e na atração de viajantes para seus destinos. Aqui estão algumas dicas valiosas para que as DMOs aprimorem seus esforços de marketing turístico:
drupal_cms.jpg
Tradução de sites do Drupal com o Clonable: seu site multilíngue do Drupal em 5 minutos
Com o Clonable, os usuários do Drupal podem clonar seu site e traduzi-lo para diferentes idiomas, mantendo o layout e a funcionalidade originais.
joomla-cms.jpg
Tradução de sites Joomla com Clonable: seu site Joomla multilíngue em 5 minutos
Ao usar o Clonable, os usuários do Joomla podem clonar e traduzir seus sites para diferentes idiomas, mantendo o layout e a funcionalidade originais.
webflow-cms.jpg
Tradução do site do Webflow com o Clonable: seu site multilíngue do Webflow em 5 minutos
Usando o Clonable, os usuários do Webflow podem clonar seu site e traduzi-lo para diferentes idiomas, mantendo o layout e a funcionalidade originais.
prestashop.jpg
Tradução da loja virtual da Prestashop com o Clonable: seu site multilíngue da Prestashop em 5 minutos
Para os comerciantes que desejam criar uma loja virtual multilíngue com a PrestaShop, o Clonable pode ser uma ferramenta valiosa. Neste artigo, exploraremos como o Clonable pode ser integrado ao PrestaShop para oferecer funcionalidade multilíngue.
my-webstore-cms.jpg
Traduzir minha loja virtual com o Clonable: sua loja virtual multilíngue em 5 minutos
Para os comerciantes que desejam criar uma loja virtual multilíngue com o MijnWebwinkel, o Clonable pode ser uma ferramenta valiosa. Neste artigo, exploramos como o Clonable pode ser integrado ao MijnWebwinkel para oferecer funcionalidade multilíngue.
ccv-shop-cms.jpg
Traduza sua loja CCV com o Clonable: sua loja CCV multilíngue em 5 minutos
Para os comerciantes que desejam criar uma loja virtual multilíngue com o CCV Shop, o Clonable pode ser uma ferramenta valiosa. Neste artigo, exploramos como o Clonable pode ser integrado ao CCV Shop para oferecer funcionalidade multilíngue.
typo3-cms.jpg
Tradução do Typo 3 com o Clonable: seu site multilíngue do Typo3 em 5 minutos
O Clonable é uma ferramenta de internacionalização on-line que permite aos usuários criar e gerenciar facilmente sites multilíngues. Com o Clonable, os usuários do TYPO3 podem clonar e traduzir seus sites em diferentes idiomas, mantendo o layout e a funcionalidade originais.
opencart-cms.jpg
Tradução do OpenCart com o Clonable: sua loja on-line multilíngue do OpenCart em 5 minutos
Para os proprietários de lojas virtuais que desejam criar uma loja virtual multilíngue com o OpenCart, o Clonable pode ser uma ferramenta valiosa. Neste artigo, exploraremos como o Clonable pode ser integrado ao OpenCart para oferecer funcionalidade multilíngue.
woocommerce.jpg
Tradução do site WooCommerce: Sua loja em outro idioma em 5 minutos?
Uma das etapas cruciais para o crescimento de seu negócio on-line é a tradução de sua loja virtual para atingir um público mais amplo. A capacidade de oferecer sua loja virtual WooCommerce em vários idiomas abre as portas para os mercados internacionais e expande seu alcance global. Mas como você pode fazer isso sem tornar o processo demorado e complicado?
3765669.jpg
Clonagem de sites WordPress em 5 minutos
Deseja clonar seu site WordPress? Você não é o único. O processo de duplicação de uma instalação existente do WordPress tem vários motivos, métodos e ferramentas. Por que o Clonable é uma opção superior?
europe.jpg
Clonagem de sites: simplifique seus processos de negócios
A clonagem de sites é uma técnica que envolve a criação de uma cópia exata de um site existente. Uma ferramenta projetada especificamente para a clonagem de sites é o Clonable, que oferece vários benefícios aos usuários que desejam explorar essa tecnologia, inclusive manter o site clonado CONTINUAMENTE atualizado.
7155205.jpg
Estratégias de SEO para sites internacionais com a Clonable
Nunca é demais enfatizar a importância do SEO para sites internacionais. Uma estratégia de SEO bem planejada não apenas aumenta a visibilidade do seu site, mas também garante uma melhor experiência do usuário e, por fim, mais conversões. Este artigo se concentra na aplicação de SEO a sites estrangeiros, com foco no uso do Clonable como uma plataforma poderosa para facilitar esse processo.
qualidade da tradução.jpg
Traduzindo com Ai - qual é a qualidade da tradução com inteligência artificial da Clonable?
As máquinas de tradução baseadas em IA, como o Google Translate e o Deepl, revolucionaram a maneira como traduzimos textos. Mas qual é a precisão real dessas máquinas em comparação com os tradutores humanos? Os tradutores nativos não são muito melhores? Ou você ainda pode usar bem os tradutores de IA para alguns processos. Descubra também como a Clonable ajuda os proprietários de sites a otimizar a qualidade da tradução, contribuindo assim para uma melhor pontuação de SEO.
Escandinávia
Comércio eletrônico na Suécia: Oportunidades, benefícios e desafios
O comércio eletrônico na Suécia experimentou um crescimento significativo nos últimos anos, impulsionado por uma combinação de uma forte infraestrutura digital, uma economia em crescimento e uma população experiente em tecnologia. Neste artigo, exploramos as oportunidades, os benefícios e os desafios do comércio eletrônico na Suécia.
4782106.jpg
Comércio eletrônico na Nigéria: por que expandir para a Nigéria?
A Nigéria é a nação mais populosa da África, com mais de 200 milhões de habitantes, o que a torna um enorme mercado potencial para empresas que buscam oportunidades de expansão. O país também tem uma economia em rápido crescimento, com uma taxa média de crescimento de cerca de 2% ao ano, e um grande número de recursos naturais que sustentam a economia.
6687588.jpg
Localização: 5 fatores a serem considerados ao escolher os idiomas certos para seu site
A localização é fundamental em um mundo globalizado e o uso dos idiomas certos é essencial para o sucesso de um produto ou serviço em um mercado específico. Não se trata apenas de traduções, mas também de compreender as nuances culturais e adaptar-se aos costumes locais. O uso dos idiomas corretos para a localização garante que seus produtos e serviços sejam compreendidos e apreciados globalmente.
5208996.jpg
Traduzir um arquivo CSV ou XML?
Um dos componentes mais importantes de uma loja on-line é a capacidade de oferecer produtos em diferentes mercados, incluindo o Google Shopping, a Amazon e outras plataformas. No entanto, para empresas que desejam operar em vários países, as barreiras linguísticas podem ser um grande obstáculo. Especialmente se a empresa ainda não tiver seu próprio site no idioma em questão.
gr.jpg
6 razões pelas quais você deve traduzir seu site para o alemão
À medida que o mundo se torna cada vez mais conectado, as empresas precisam se adaptar para se conectar a novos mercados e evitar a concorrência no mercado doméstico. Uma maneira de fazer isso é traduzir seu website para diferentes idiomas. O alemão é falado por mais de 120 milhões de pessoas em todo o mundo e é o idioma oficial da Alemanha, Áustria e Suíça.
7155203.jpg
Tradução do Shopware? Por que a Clonable é perfeita para traduzir sua loja virtual da Shopware
O Shopware é uma plataforma de comércio eletrônico popular e está conquistando uma participação de mercado cada vez maior em muitos outros países além da Alemanha, como uma alternativa ao Magento. O CMS oferece às empresas uma solução flexível e escalável para suas lojas on-line. Um dos recursos mais interessantes do Shopware é a capacidade de criar vários canais de vendas, o que também permite criar lojas internacionais a partir do mesmo banco de dados. Isso permite que as empresas de comércio eletrônico alcancem um público mais amplo, facilitando a tradução da loja on-line para vários idiomas. No entanto, quando combinado com o Clonable, esse sistema funciona ainda melhor. Por que exatamente? Explicamos isso aqui.
5098274.jpg
Desafios da expansão internacional na Europa e como superá-los
Há vários desafios que as empresas podem enfrentar ao expandir para outros países da Europa. Mas quais são esses desafios e como você pode superá-los? Aqui estão os principais desafios listados e algumas dicas de como superá-los.
5449686.jpg
Por que as empresas e organizações dos EUA devem traduzir seus sites para o espanhol?
As organizações dos EUA podem ampliar seus horizontes traduzindo seus sites para o espanhol. É uma oportunidade de abrir as portas para um grupo crescente de clientes de língua espanhola e fortalecer o envolvimento com essa comunidade. Isso mostra seu apreço pela diversidade e inclusão e permite que elas se elevem acima da média das empresas. É um salto em direção a um futuro melhor em que todos se sintam ouvidos e vistos. Então, o que eles estão esperando? Deixe-os conquistar o mundo usando o poder dos dois idiomas!
5643429.jpg
Por que considerar idiomas menores em sua estratégia internacional?
Como uma empresa europeia que busca expandir-se além das fronteiras, é importante considerar a expansão para outros mercados além dos idiomas mais falados na Europa, como inglês, espanhol, alemão, francês e italiano. Embora esses idiomas sejam tradicionalmente vistos como as opções mais práticas para tradução, há muitas outras oportunidades e benefícios a serem encontrados na expansão para outros mercados. Os idiomas menores podem parecer menos atraentes a princípio, mas você pode realmente tirar proveito deles. Mas como? Explicamos isso mais detalhadamente neste artigo.
4565246.jpg
Benefícios da tradução de organizações hospitalares ou médicas
A tradução do site de um hospital traz inúmeros benefícios para o hospital e para os pacientes. Melhora a comunicação entre os prestadores de serviços de saúde e os pacientes, torna as informações de saúde mais acessíveis a pessoas de diferentes idiomas, aumenta o alcance do hospital e ajuda a garantir a conformidade com leis e regulamentos. Além disso, mostra que o hospital se preocupa com as necessidades de seus pacientes. Portanto, se você quiser garantir melhores resultados e satisfação dos pacientes, alcançar um público mais amplo e atender aos requisitos de um bom atendimento, traduzir o site do seu hospital é uma escolha inteligente.
4057396.jpg
Tradução do Magento? Por que a Clonable é ideal para suas traduções
O Magento é uma das plataformas de comércio eletrônico mais conhecidas e bem-sucedidas do mundo. O CMS oferece às empresas uma solução flexível e escalável para suas lojas on-line. Um dos melhores recursos do Magento é a capacidade de criar várias visualizações de loja, muitas vezes destinadas a fins internacionais. Isso permite que as empresas alcancem um público mais amplo, traduzindo mais facilmente sua loja on-line para vários idiomas. No entanto, quando combinado com o Clonable, esse sistema funciona ainda melhor. Por quê? Explicaremos isso aqui.
3227455.jpg
5 estratégias de link building internacional para aprimorar seu SEO internacional
Na última década, o link building internacional se tornou uma parte cada vez mais importante do SEO. Como a Internet se tornou mais globalizada, as empresas tiveram que adaptar suas estratégias de link building para levar em conta uma variedade maior de mercados-alvo. Há várias abordagens diferentes que podem ser adotadas quando se trata de link building internacional. Aqui estão cinco das estratégias mais eficazes:
3567810.jpg
Tradução de websites: custo e tempo, uma breve visão geral
Ao considerar a tradução de seu website, é importante levar em conta todos os custos possíveis. Embora a tradução de websites possa parecer inicialmente um processo simples, na verdade há vários fatores diferentes que podem afetar o custo geral. Neste artigo, analisaremos algumas das principais considerações sobre o custo da tradução de websites para que você esteja mais bem preparado ao definir um orçamento para o seu projeto.
3765669.jpg
As desvantagens do WPML para WordPress: por que não vale a pena
Se estiver pensando em usar o WPML para Wordpress, talvez seja melhor pensar duas vezes. Embora possa ser tentador usar um plugin que promete tornar seu site multilíngue, há algumas desvantagens que você deve conhecer antes de decidir usar o WPML.
switzerland.jpg
Suíça e comércio eletrônico: por que as traduções desempenham um papel importante nesse país
A Suíça é um país pequeno com quatro idiomas oficiais, o que a torna um mercado único e desafiador para o comércio eletrônico, mas também para traduções. É claro que você deseja que os clientes tenham a melhor experiência em seu site, mas sem traduções, isso se torna difícil. Portanto, aqui estão os motivos pelos quais as traduções desempenham um papel importante no comércio eletrônico.
gr.jpg
Otimização de mecanismos de busca para a Alemanha: algumas dicas e truques
O comércio eletrônico na Alemanha é um setor em forte crescimento com características específicas, como a preferência por roupas e calçados como as categorias de produtos mais populares, cartões de crédito como um método de pagamento popular e a crescente popularidade do comércio móvel. Os consumidores alemães também têm um forte interesse em livros, eletrônicos e móveis. Há também grandes eventos de comércio eletrônico, como a dmexco, o Online Handel Kongress e a Internet World Expo. As empresas que pretendem fazer negócios na Alemanha precisam estar bem informadas sobre esses aspectos do mercado de comércio eletrônico.
4025172.jpg
Deseja oferecer um excelente atendimento ao cliente internacional? Aqui estão 8 dicas para você começar!
É evidente que o atendimento ao cliente é de grande importância para qualquer empresa. No entanto, é ainda mais importante oferecer um excelente atendimento ao cliente quando se está lidando com clientes de todo o mundo. Afinal de contas, esse é um mercado com necessidades e exigências específicas, e é muito importante abordar isso adequadamente para garantir que seus clientes internacionais fiquem satisfeitos. Há algumas considerações adicionais que devem ser levadas em conta quando se trata de fornecer atendimento ao cliente internacional. Aqui estão cinco dicas para ajudá-lo a ter sucesso nessa tarefa:
europe.jpg
Os idiomas mais usados na Internet: uma olhada na União Europeia
Você sabia que quase 7.000 idiomas são falados em todo o mundo? Uma loucura, não é? Com tantas opções disponíveis, não é de se admirar que existam barreiras linguísticas. Mas você já pensou em quais idiomas são mais comumente usados na Internet? Embora o inglês seja geralmente o idioma mais usado, há partes da Internet em que outros idiomas são mais proeminentes. Na União Europeia, por exemplo, o idioma mais usado na Internet é o alemão, seguido pelo inglês, francês e espanhol.
6297704.jpg
Os diferentes códigos de linguagem Hreflang e como implementá-los
Quando se trata de SEO internacional, as tags hreflang são um elemento essencial para ajudar os mecanismos de pesquisa a entender as versões em diferentes idiomas do seu site. Se você tiver um site disponível em vários idiomas, as tags hreflang podem informar aos mecanismos de pesquisa qual versão do seu site se destina a qual público. Há algumas maneiras diferentes de especificar o idioma do conteúdo do seu site, mas as tags hreflang são o método mais recomendado.
5643429.jpg
Tradução entre culturas: Escrita formal ou informal?
Ao traduzir um texto de um idioma para outro, o tradutor deve levar em conta, entre outras coisas, o grau de formalidade do texto original. Em alguns casos, o texto original pode ser bastante formal, em outros, mais informal. Dependendo do público ao qual o texto traduzido se destina, o tradutor às vezes precisa ajustar o nível de formalidade da tradução. Na Holanda, a escrita informal é comum, enquanto na Alemanha a escrita formal é mais comum.
4752208.jpg
Por que é importante traduzir imagens em um site multilíngue?
Não é segredo que as imagens são uma parte importante da Web. De fato, pesquisas demonstraram que artigos com imagens são mais compartilhados do que artigos sem imagens. E, embora seja importante ter boas imagens em seu site independentemente do idioma, é especialmente importante ter imagens bem traduzidas se o seu site for multilíngue.
3227422.jpg
Por que é inteligente traduzir seu site para o inglês?
O inglês é um dos idiomas mais falados em todo o mundo. Então, por que não traduzir seu próprio site para o inglês também? Afinal de contas, um site em inglês pode ajudar sua empresa em várias áreas. Por exemplo, em termos de internacionalização, mas também, por exemplo, em termos de facilidade de uso para o cliente e muito mais. Portanto, aqui estão alguns motivos pelos quais é inteligente traduzir seu website para o inglês
5134202.jpg
Fazendo negócios no exterior: como tornar um site multilíngue mais fácil de usar?
Seja qual for o seu setor, se quiser ter sucesso no mercado global, você precisa ter um site que possa alcançar usuários em vários idiomas. Essa pode ser uma tarefa difícil, mas, felizmente, há várias maneiras de tornar seu site mais fácil de usar para um público internacional.
Como funciona o Clonable
Vantagens e desvantagens dos marketplaces para empresas internacionais de comércio eletrônico
As empresas internacionais de comércio eletrônico têm muito a considerar ao entrar no mercado on-line. Há muitas opções disponíveis, cada uma com suas próprias vantagens e desvantagens. Neste artigo, analisaremos os prós e os contras dos marketplaces para empresas internacionais de comércio eletrônico.
5643429.jpg
Bilinguismo no Canadá: história, política e oportunidades de negócios (comércio eletrônico)
O bilinguismo no Canadá oferece inúmeras oportunidades de negócios. Por exemplo, as empresas que conseguem se comunicar com clientes falantes de inglês e francês podem explorar um mercado maior. Além disso, o bilinguismo pode ser um ativo valioso para as empresas que desejam se expandir para os mercados de língua francesa.
5134202.jpg
8 erros mais comuns ao traduzir um site (e como corrigi-los)
Os sites estão sendo cada vez mais traduzidos para vários idiomas. É compreensível, pois se você quiser atrair um público internacional, precisará oferecer seu site nesses idiomas. Infelizmente, essas traduções nem sempre dão certo. Neste artigo, discutimos 10 dos erros mais comuns cometidos ao traduzir um site e como corrigi-los.
3945008.jpg
14 maneiras de obter mais tráfego no site até 2023: SEO, tradução e muito mais
Procurando por mais tráfego no site em 2023? Independentemente do seu ramo de atividade, mais tráfego no site só pode significar coisas boas. Mais tráfego significa mais leads, e mais leads significam mais vendas. Mas como você realmente faz para aumentar o tráfego do site?
europe.jpg
Oportunidades para o comércio eletrônico no Leste Europeu
Como a economia global continua a se desenvolver, as empresas estão cada vez mais procurando novos mercados para se expandir. O Leste Europeu tem se tornado um destino cada vez mais atraente para muitas empresas, graças ao seu potencial relativamente inexplorado e ao ambiente de negócios favorável.
7155203.jpg
Tradução de sites da Prestashop: traduza sua loja virtual para obter sucesso global
Se você deseja expandir o alcance do seu site da Prestashop para um público global, uma das coisas mais importantes que pode fazer é traduzir seu conteúdo para diferentes idiomas. A tradução pode ajudá-lo a se conectar melhor com seus clientes internacionais e oferecer a eles uma experiência mais perfeita em seu site.
6817300.jpg
7 dicas para o sucesso do marketing e da publicidade internacionais
O marketing e a publicidade são dois dos aspectos mais importantes de qualquer empresa. Afinal, sem o marketing, os clientes em potencial nunca saberiam sobre seus produtos ou serviços e, sem a publicidade, eles nunca teriam um motivo para comprá-los. Quando uma empresa se expande globalmente, os esforços de marketing e publicidade devem ser cuidadosamente planejados para levar em conta as diferenças culturais.
gr.jpg
O que fazer e o que não fazer no link building na Alemanha: Como obter os melhores backlinks para seu site?
Há certas coisas a fazer e a não fazer quando se trata de link building na Alemanha. Eles devem ser seguidos para garantir que um site obtenha os melhores backlinks possíveis.
3227422.jpg
Fazendo negócios em outro país: 7 dicas para o sucesso
Quando uma empresa se expande internacionalmente, há uma série de fatores importantes a serem considerados para que seja bem-sucedida. Desde o estudo do mercado e o conhecimento da cultura, até o estabelecimento de uma comunicação clara e a escolha de boas pessoas, há vários elementos que precisam ser gerenciados de forma eficaz.
4782106.jpg
Fazendo negócios no continente africano: países de língua francesa na África
Há muitos motivos para fazer negócios no continente africano. O continente é rico em recursos naturais, tem uma população em rápido crescimento e abriga algumas das economias que mais crescem no mundo. Ao fazer negócios no continente africano, é importante estar ciente dos vários países que falam francês como idioma oficial. Esses países, conhecidos como países de língua francesa, podem ser encontrados em muitas regiões diferentes do continente africano.
7718877.jpg
Escrevendo com traduções de websites em mente: 10 dicas para melhorar a qualidade do conteúdo
Deseja melhorar a qualidade do conteúdo de seu website traduzido? Quer você seja um criador de conteúdo ou um tradutor, há várias coisas que você pode fazer para garantir que seu conteúdo seja da mais alta qualidade. Aqui estão 10 dicas que você deve ter em mente ao escrever para traduções:
7217702.jpg
7 motivos para traduzir seu site para o espanhol: argumentos para o conteúdo em espanhol
Se você tem um site ou um negócio on-line, talvez esteja se perguntando se vale a pena traduzir seu conteúdo para o espanhol. Afinal de contas, o espanhol é um dos idiomas mais falados no mundo, com cerca de 400 milhões de falantes nativos. Há muitos bons motivos para traduzir seu site para o espanhol. Aqui estão sete dos mais convincentes:
palco.jpg
Internacionalização do seu clube esportivo profissional: os benefícios da tradução
Há muitos motivos para considerar a internacionalização do seu clube esportivo. Talvez você queira expandir seu alcance e atrair novos torcedores de todo o mundo? Ou talvez você queira tornar seu clube mais acessível a um público mais amplo. Sejam quais forem os motivos, traduzir o site do seu clube é uma ótima maneira de conseguir isso.
4612523.jpg
Comércio eletrônico no Japão - 7 dicas para vender com sucesso
O mercado japonês de comércio eletrônico é grande e lucrativo, mas também pode ser complicado para vendedores estrangeiros. Neste artigo, apresentamos sete dicas para ajudá-lo a vender com sucesso no Japão.
associações.jpg
Os Estados Bálticos: Estônia, Letônia e Lituânia, um mercado inexplorado para o comércio eletrônico internacional
Nos últimos anos, o comércio eletrônico internacional tem se tornado cada vez mais popular à medida que as empresas buscam expandir seu alcance para além de seu mercado doméstico. Os Estados Bálticos oferecem uma oportunidade única para as empresas que buscam o comércio eletrônico internacional. Localizados entre a Europa e a Ásia e com uma população de pouco mais de 6 milhões de habitantes, os Estados Bálticos são frequentemente ignorados como um mercado potencial para negócios on-line. No entanto, os países bálticos oferecem oportunidades significativas para empresas que buscam entrar em novos mercados. Especialmente com uma ferramenta como o Clonable em mente.
2899721.jpg
Comércio eletrônico na Indonésia: como usar o marketing on-line para expandir seus negócios no maior arquipélago do mundo
A Indonésia é o maior arquipélago do mundo, composto por mais de 17.000 ilhas. É o lar de mais de 250 milhões de pessoas, o que a torna o quarto país mais populoso do mundo. A Indonésia é um mercado atraente para empresas de comércio eletrônico que desejam expandir seu alcance. Mas pode ser difícil saber por onde começar.
7718877.jpg
Por que você deve revisar sites traduzidos automaticamente
Todos nós sabemos como pode ser difícil acompanhar um site que está em constante mudança e expansão. Já pode ser difícil acompanhar o conteúdo em seu próprio idioma, quanto mais tentar acompanhar um site traduzido automaticamente.
4635564.jpg
Comércio eletrônico transfronteiriço na Oceania: vendas on-line na Austrália e na Nova Zelândia
Se você deseja vender on-line na Austrália e na Nova Zelândia, precisa estar ciente das diferentes regras para o comércio eletrônico internacional em cada país.
polônia.jpg
Oportunidades de negócios e comércio eletrônico na Polônia
Espera-se que o mercado de comércio eletrônico da Polônia chegue a cerca de 17 bilhões em 2022 e continue a crescer rapidamente nos próximos anos, crescendo 20% para um valor de US$ 23,6 bilhões. Esse crescimento é impulsionado por uma série de fatores
6505488.jpg
Tradução de blogs: como atrair um público global com seu conhecimento e experiência
Os blogs se tornaram uma importante estratégia de marketing para pequenas, médias e grandes empresas. Se sua empresa não tem um blog, isso tem algumas desvantagens. Por exemplo.
7718861.jpg
Vende produtos de luxo? A tradução de sua loja virtual ou site o ajudará a conseguir clientes
Como proprietário de uma empresa que vende produtos de luxo, você sabe que criar uma experiência de marca de luxo e de alto nível é essencial para o sucesso. Mas você também sabia que uma das maneiras mais importantes de proteger e promover sua marca é garantir que seu site seja acessível a um público internacional?
3948480.jpg
5 motivos para traduzir o site de seu acampamento ou hotel
Se você tem um site de camping ou hotel, é uma boa ideia traduzi-lo. Há vários motivos pelos quais você pode querer fazer isso. Neste artigo, discutiremos alguns desses motivos.
5511000.jpg
5 motivos para traduzir o site e o cardápio de seu restaurante
À medida que o mundo se torna cada vez mais conectado, a importância dos serviços de tradução tem aumentado exponencialmente. No setor de hospitalidade, isso é especialmente verdadeiro para restaurantes. O site e o cardápio de um restaurante geralmente são as primeiras coisas que um cliente em potencial vê e, se não estiverem em um idioma que o cliente entenda, é provável que ele vá para outra opção.
4817935.jpg
A arte do marketing de conteúdo internacional: 10 dicas para sites e lojas virtuais
Você está em dúvida se deve expandir seu site para o exterior? Nesta postagem do blog, você lerá sobre as muitas vantagens que a expansão pode oferecer. Com um mercado internacional de comércio eletrônico em constante crescimento, há muitas oportunidades para as lojas virtuais holandesas, pois os europeus estão comprando cada vez mais no exterior.
3099610.jpg
Por que expandir seu site ou loja virtual para o exterior?
Você está em dúvida se deve expandir seu site para o exterior? Nesta postagem do blog, você lerá sobre as muitas vantagens que a expansão pode oferecer. Com um mercado internacional de comércio eletrônico em constante crescimento, há muitas oportunidades para as lojas virtuais holandesas, pois os europeus estão comprando cada vez mais no exterior.
4860876.jpg
Do outro lado da fronteira
Você está pensando em expandir seu website ou loja virtual para o exterior? Ou os consumidores estrangeiros sabem como encontrar seu site? Essa é uma boa notícia, pois significa que você está crescendo. Às vezes, outros mercados têm desafios diferentes. Leia o que deve ser considerado nesta postagem do blog.
5006141.jpg
O que é localização?
Na Clonable, a palavra localização aparece com muita frequência. O que ela significa exatamente? Localização é garantir que o cliente se sinta mais à vontade em seu site. Isso é feito adaptando determinadas palavras ou frases para que se ajustem ao idioma e à cultura locais.
7155205.jpg
SEO internacional: 8 dicas para otimização de mecanismos de busca internacionais
Você já traduziu seu website (veja como aqui) e está se perguntando: como posso melhorar a posição de SEO do meu website recém-traduzido? O SEO fica muito mais complicado quando você tem vários sites em diferentes idiomas. Neste artigo, fornecemos algumas dicas para sites multilíngues com SEO.
3545776.jpg
Tradução automática versus tradução automática - Quais são as diferenças?
Talvez você já tenha se deparado com os termos: tradução automática e tradução automática. Esses termos não são sinônimos! Neste artigo, explicaremos mais sobre tradução automática versus tradução automática. Perguntas como "quais são as vantagens da tradução automática?" ou "o que é tradução automática?" serão abordadas.
5511000.jpg
Tradução de sites? Quais são as opções existentes?
Precisa traduzir uma loja virtual ou um site? Há muitos motivos para querer isso. Como empresa, esse é o primeiro passo para entrar em um novo mercado-alvo. Seja nacional ou internacionalmente. Também é um serviço extra para seus clientes. Ele permite que você envolva melhor seus leitores, conectando-se com eles em um nível mais pessoal. Como uma organização, como uma prefeitura ou um hospital, esse serviço extra para pessoas que ainda não falam o idioma nativo também é muito valioso. Elas entenderão melhor sua mensagem sem a necessidade de intérpretes.
7155205.jpg
Uma estratégia de SEO eficiente: o que ela implica e como aplicá-la
Obter uma melhor classificação nos mecanismos de pesquisa? Então, certamente essa estratégia pode ajudá-lo a atingir esse objetivo. Este artigo fornece algumas dicas úteis que podem ser úteis nesse sentido.
it.jpg
Comércio eletrônico na Itália
A Itália é um dos mercados de comércio eletrônico que mais crescem na Europa. Como os italianos começaram a fazer compras on-line mais tarde, ainda há muito espaço para novos fornecedores. Com mais de 60 milhões de habitantes, é um mercado interessante para os empreendedores holandeses.
it.jpg
Comércio eletrônico na Espanha
Você quer conquistar o mercado espanhol? Até 2021, até 29% do comércio eletrônico na Espanha será uma compra do exterior. Motivo suficiente para trazer sua loja virtual ou site para a Espanha.
pt.jpg
Comércio eletrônico no Reino Unido
Após o Brexit, você pode estar hesitando em expandir para o Reino Unido. E quanto às regulamentações? O que o cliente do Reino Unido quer? Como funciona a remessa? Em que você precisa prestar atenção?
fr.jpg
Comércio eletrônico na França
Deseja expandir sua loja virtual para a França? O mercado francês de comércio eletrônico é um dos maiores da Europa. Juntamente com a Alemanha e o Reino Unido, a França está entre os três maiores mercados on-line europeus.
bl.jpg
Comércio eletrônico na Bélgica
Você tem um site holandês e deseja levá-lo para o exterior? Um bom primeiro passo é expandir para nossos vizinhos do sul e iniciar o comércio eletrônico na Bélgica.
gr.jpg
Comércio eletrônico na Alemanha
Deseja conquistar o mercado alemão com sua loja on-line? Os alemães estão entre os maiores compradores on-line da Europa. Com mais de 83 milhões de habitantes, o comércio eletrônico da Alemanha é quase 5 vezes maior que o da Holanda e o volume total de negócios do comércio eletrônico é 2 vezes maior.
case_sensitive.jpg
O que diferencia maiúsculas de minúsculas?
Você provavelmente já se deparou com essa palavra antes: case sensitive. A tradução em holandês para essa palavra é case-sensitive (sensível a maiúsculas e minúsculas). Você costuma ver esse termo usado com senhas. Se uma senha diferencia maiúsculas de minúsculas, então senhas como "WachtWoord123" e "password123" para um site não são iguais. Uma senha que diferencia maiúsculas de minúsculas faz distinção entre uma letra normal ("minúscula") e uma letra maiúscula ("maiúscula").